第189章 ,/.

魏卿 昱桓公 1186 字 7天前

洛阳皇城式乾殿内。

皇帝曹芳望着手中那份散骑侍郎丁谧送来的,大将军曹爽所上的奏表。这正是曹羲为大哥代笔所写的那篇奏章。

“臣大将军邵陵侯爽拜奏:

臣亡父真,奉事三朝,入备冢宰,出为上将。先帝以臣肺腑遗孤,因而奖饬拔擢,使臣典兵禁卫。今臣进无忠恪积累之行,退无羔羊自公之节。先帝圣体不豫,臣虽奔走,侍疾尝药,曾无精诚翼日之应,猥与太尉懿俱受遗诏,且惭且惧,靡所厎告。

臣闻虞舜序贤,以稷、契为先,成汤褒功,以伊、吕为首,审选博举,优劣得所,……

今臣虚暗,位冠朝首,顾惟越次,中心愧惕,敢竭愚情,陈写至实。

夫天下之达道者三,谓德、爵、齿也。太尉本以高明中正,处上司之位,名足镇众,义足率下,一也。包怀大略,允文允武,仍立征伐之勋,遐迩归功,二也。万里旋旆,亲受遗诏,翼亮皇家,内外所向,三也。加之耆艾,纪纲邦国,体练朝政;论德则过於吉甫、樊仲;课功则逾於方叔、召虎;凡此数者,太尉一身实兼有之。

臣抱空名而处其右,天下之人将谓臣以宗室见私,知进而不知退。

陛下岐嶷,克明克类,如有以察臣之言,臣以为宜以懿为太傅,上昭陛下进贤之明,中显懿身文武之实,下使愚臣免於谤诮。太尉空缺,臣惶恐举荐征东大将军满伯宁充任,扬州防务,可教王凌都督,以孙礼为刺史,诸葛诞可以昭武将军职并赴扬州。臣惶恐,再拜顿首于陛下驾前。”

【注一:裴注三国志原文。此处为了让读者大致看懂,笔者进行了修改删增。】

曹芳看完了奏表,心中大致明白了曹爽的意思。

他对侍立身旁的散骑侍郎丁谧说道:

“大将军之意,朕已知晓。爱卿可去尚书台,传朕口诏与中书监刘放、中书令孙资,让他们代朕拟诏,升太尉为太傅。至于太尉职务,则教昌邑侯满伯宁充任。扬州防务,就交给王彦云,扬州刺史,教孙德达充任,另以诸葛公休为昭武将军,并赴扬州。”

“臣遵旨。”丁谧行礼出殿,便一路朝着南边尚书台而去了。

刘放、孙资二人心中虽有些不情愿,但迫于大将军与天子的压力,他们不敢不照办此事。